Ви вже якось розберіться на Майданах
Wednesday, 11 December 2013 01:02 amІ низка повідомлень, як жваво Майдан уболівав за улюблену команду.
11 грудня 2013 р.
Сполучені Штати Америки висловлюють огиду до рішення української влади задавити мирний протест на київському Майдані спецслужбами, сльозогінним газом і кийками, а не повагою до демократичних прав та людської гідності. Така реакція неприйнятна і недостойна демократичної країни.
Минулого тижня в Брюсселі і Молдові, я публічно підкреслив важливість того щоби усі сторони уникали насильство і закликав Президента Януковича виконати сподівання українського народу. Повідомляємо український уряд про нашу занепокоєність.
Як Віце-президент Байден дав зрозуміти Президенту Януковичу під час їхньої телефонної розмови всього два дні тому, повага до демократичних принципів, в тому числі до свободи зібрань, має визначальне значення для політики Сполучених Штатів Америки щодо України. Це універсальна цінність, а не лише американська цінність. Протягом останних декількох тижнів ми закликали Президента Януковича та його уряд прислухатися до голосів своїх людей, які хочуть миру, справедливості та європейського майбутнього. Замість цього виявляєтся, що керівництво України прийняло інакше рішення цього ранку.
Ми закликаємо усіх до максимальної стриманості. Життя людини повинно бути захищеним. Українська влада несе повну відповідальність за безпеку українського народу.
Як церковні дзвони дзвонять сьогодні серед диму на вулицях Києва, Сполучені Штати Америки разом з українським народом. Він заслуговує кращого.
December 11, 2013
The United States expresses its disgust with the decision of Ukrainian authorities to meet the peaceful protest in Kyiv's Maidan Square with riot police, tear gas, and batons, rather than with respect for democratic rights and human dignity. This response is neither acceptable nor does it befit a democracy.
Last week in Brussels and Moldova, I underscored publicly the importance of all sides avoiding violence and called on President Yanukovych to fulfill the aspirations of the Ukranian people. We put the government on notice about our concern.
As Vice President Biden made clear to President Yanukovych during their phone call just two days ago, respect for democractic principles, including freedom of assembly, is fundamental to the United States' approach to Ukraine. This is a universal value not just an American one. For weeks, we have called on President Yanukovych and his government to listen to the voices of his people who want peace, justice and a European future. Instead, Ukraine's leaders appear tonight to have made a very different choice.
We call for utmost restraint. Human life must be protected. Ukrainian authorities bear full responsibility for the security of the Ukrainian people.