Літературознавчо-політичний цитатник: Електрика - у вас!
Tuesday, 1 June 2010 10:29 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Відповіді тут, в давній передачі "Радіо Свобода" автора, російсько-американського філософа Бориса Парамонова "Русскіє вопроси":
http://archive.svoboda.org/programs/RQ/1998/RQ.16.asp
"Для того, щоб життя відчувалося, треба, щоб його пообрізали, задавили, зробили недостатнім. Простіше кажучи - голодним. А кращий засіб для цього - його тотально організувати".
"Мистецтво - це тотална організація матеріала, що викликає загострене проживання життя".
"Тоталітарний соціалізм і література - це замість життя, щоб гостріше його відчувати. Коммунізм організовано художніми засобами за моделлю художнього твору в інтерпретації Шкловського".
"Хто відчуває життя гостріше, ніж людина, котру ведуть на розстріл? Як писав молодий поет Набоков: "Россия, звезды, ночь расстрела И весь в черемухе овраг!"
І головний висновок:
"Література нової Росії не повинна чіплятися за стару літературу, як велосипедист за трамвай. Електрика - у вас"!
Замініть "нову Росію" у навденій цитаті на нову Україну.
no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 04:42 am (UTC)Набоков написал это стихотворение будучи уже не особо молодым человеком. Жил тогда в эмиграции, в полной безопасности, самого его никогда на расстрел не водили (из России уехал подростком). очень люблю это стихотворение и позволю себе - раз уж случай представился - процитировать его немного полнее:
Бывают ночи: только лягу,
в Россию поплывёт кровать;
и вот ведут меня к оврагу,
ведут к оврагу убивать.
Проснусь, и в темноте, со стула,
где спички и часы лежат,
в глаза, как пристальное дуло,
глядит горящий циферблат...
Оцепенелого сознанья
коснётся тиканье часов,
благополучного изгнанья
я снова чувствую покров.
Но, сердце, как бы ты хотело,
чтоб это вправду было так:
Россия, звёзды, ночь расстрела
и весь в черёмухе овраг!
Берлин, 1927
Хотя зашла я к Вам собственно не за этим. А вот за чем:
Вiтаю з Днем народження!!
Вибачте, якщо щось не так.
(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 06:51 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 08:34 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 08:36 am (UTC)Хай життя приносить задоволення і мрії збувються!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 02:52 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 06:54 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: Wednesday, 2 June 2010 07:35 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: Thursday, 3 June 2010 02:34 pm (UTC)(no subject)
From: