Написати про Миколаїв в мене не вистачить наснаги наразі. Прост накидаю кілька тез. 1. Одеський гумор він такий само і миколаївський, тільки розкручений саме, як одеський. В нас він не стільки жидівський, скільки босяцький, та й і в Одесі до КВНщиків і Жванецького він був таким самим. 2. В моє дитинство я ще чув на вулицях мову їдиш. 3. В телефонному довіднику, попри те, що до міста півстоліття не пускали іноземців чи не накожній сторінці знаходив грецькі, німецькі, навіть французькі і італійські прізвища. Про вірменів, жидів і т.д. взагалі мовчу. Піком всього були кілька корейських імен на кшталт Кім Чонмун. Корейців менти називали в протоколах "лицо, виращівающєє лук" (що натякає на рід занять навіть за часів 100% колгоспів та радгоспів) 4. Тернівка - болгарське передмістя. 5. Широка Балка - циганське передмістя 6. за Широкою Балкою є передмістя з залишками шведів (!), це шокувало першого шведського посла в Україні, тоді ще живі були кілька старух, зо пам'ятали мову. 7. Широченна морська-торгашеська громада з усіма наслідками 8. Широченна військово-морська громада з усіма наслідками 9. Рафіновані русскіє інтелігенти. 10. Затяті українофіли-мрійники а-ля сімейство Аркасів (див. вікіпедію Аркас (син, онук, батько - грек і русошовен). 11. Як же без панаєхавших та "села галімава" 12. Небезпечна, але кумедна та своєрідна наркоманська субкультура з особливою майже мовою. 13. Польске, хоча й зрусифіковане передмістя. Ще 7 років тому молода наукова співробітниця краєзнавчого музею скаржилася, що в них немає ніякого драйву до збереження залишків польськості та відродження. Тоді вони ще не знали про карту поляка... :-) А в моє дитинство польську мову було ще чути. Я знав кількох хлопців з таких родин.
no subject
Date: Thursday, 16 June 2011 07:12 pm (UTC)1. Одеський гумор він такий само і миколаївський, тільки розкручений саме, як одеський. В нас він не стільки жидівський, скільки босяцький, та й і в Одесі до КВНщиків і Жванецького він був таким самим.
2. В моє дитинство я ще чув на вулицях мову їдиш.
3. В телефонному довіднику, попри те, що до міста півстоліття не пускали іноземців чи не накожній сторінці знаходив грецькі, німецькі, навіть французькі і італійські прізвища. Про вірменів, жидів і т.д. взагалі мовчу. Піком всього були кілька корейських імен на кшталт Кім Чонмун. Корейців менти називали в протоколах "лицо, виращівающєє лук" (що натякає на рід занять навіть за часів 100% колгоспів та радгоспів)
4. Тернівка - болгарське передмістя.
5. Широка Балка - циганське передмістя
6. за Широкою Балкою є передмістя з залишками шведів (!), це шокувало першого шведського посла в Україні, тоді ще живі були кілька старух, зо пам'ятали мову.
7. Широченна морська-торгашеська громада з усіма наслідками
8. Широченна військово-морська громада з усіма наслідками
9. Рафіновані русскіє інтелігенти.
10. Затяті українофіли-мрійники а-ля сімейство Аркасів (див. вікіпедію Аркас (син, онук, батько - грек і русошовен).
11. Як же без панаєхавших та "села галімава"
12. Небезпечна, але кумедна та своєрідна наркоманська субкультура з особливою майже мовою.
13. Польске, хоча й зрусифіковане передмістя. Ще 7 років тому молода наукова співробітниця краєзнавчого музею скаржилася, що в них немає ніякого драйву до збереження залишків польськості та відродження. Тоді вони ще не знали про карту поляка... :-) А в моє дитинство польську мову було ще чути. Я знав кількох хлопців з таких родин.
Ну досить поки.