Запрашам панє на спацерек, а панув до пханя возу
Tuesday, 27 December 2011 01:09 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
І все ж таки ще один «польський» допис.
Вчився я за підручником Станіслава Каролака і Данути Василевської. 1981-го року видання. Це вже було 13-те видання, наклад 50000 примірників. З книгарні їх народ просто вимітав. Польське видавництво «Вєдза повшехна» навіть надрукувало на обкладинці ціну у рублях: один рубль двадцять копійок. Тобто 1% зарплати молодого інженера у суднобудівній галузі. Це десь по-українськи виходить 15-20 грн. Дешево як для підручників такого класу. До підручника мали б додаватися гнучкі пластинки для програвача, але, як це часто траплялося в СРСР, хтось забув привезти або загубив, отже, мені дістався підручник без тих nagrań, але я від цього не страждав.
Тут, мабуть, слід трохи написати про книгарню, але я це зроблю завтра, бо вийшло за 20 рядків, це мнагабукафф для цього допису.
Підручник Каролака-Васілевської вигідно відрізнявся від підручників совітського штибу тим, що за його допомогою можна було таки мову вивчити. У ньому, взагалі, не було жодного політичного чи ідеологічного тексту. В одному з уроків персонажі слухають випуск новин з радіо, так і там добірка новин така, що немає ніякої пропагандистської гиготи. Там про перемовини у Хельсінкі зі зміцнення миру, про підготовку космонавтів, про перенесення частини установ ООН до Відня за символічну орендну плату в один шилінг на рік і таке подібне.
Взагалі, всі тексти пов’язані однією сюжетною лінією: молоді люди з СРСР приїжджають до польських друзів. Якими гидотно-кумедними можуть бути підручники світського гатунку, можете подивитися у моєму давнішньому дописі. У підручнику містилося чимало веселих малюнків. От, наприклад, один з них:
Ота фраза «запрашам панє на спацерек, а панув до пханя возу» стала для мене просто сакраментальною. Які ще потрібні граматичні та синтаксичні пояснення стосовно преференції у конструкціях мети віддієслівних іменників інфінітивам у польській мові, якщо достатньо тільки цього «заправам до пханя возу», і все зрозуміло раз і назавжди.

no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:05 am (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:49 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:22 am (UTC)Жалкую, що усе життя прожив в хрякові. Недарма, все таки, звідси всі, хто відчував в собі наймаліший потенціал, драпали куди тільки можна, аби не залишатися. Виходить, навіть за радянщиною інші деякі області жили куди веселіше.
P.S. Нове покоління підручників вже набагато радісніше. А той спектакль, що є собою 30 супроводжуючих уроків до "Польска за 4 тиждні" Данути Самек, просто вражає рівнем професійного акторства: не уроки, а ціла радіопостанова!
P.P.S. Все-таки один відсоток. Відповідно -- сучасна зарплатня мусить бути від 10000. Як воно і є, власне.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:04 pm (UTC)Дякую за виправлення. Я вирів під скиглення через безгрошів*я, тому маю схильність помилятися у бік зменшення доходів, збільшення цін. ))
Сучасна зарплатня 10 тисю це все ж таки для більшості - мрія, а не реальність. Особливо у суднобудування, якого вже й немає як такого...
немає як такого...
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:09 pm (UTC)Re: немає як такого...
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:18 pm (UTC)Я вирів під скиглення через безгрошів*я
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:30 pm (UTC)А щодо зарплатні, то Я навмисе вказав реальну межу, з якої сьогодні мусить починатися зарплатня інженера з вищою освітою, щоб отримана освіта була самоокупною та стратегічно вигідною. Це якщо реально, щоб людина отримувала вищу освіту для подальшого зростання доходів.
У всіх інших випадках, звичайно, краще йти у міліцію чи, за будь-що, у податкову.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:24 am (UTC)(Пук, пук, пук. Кристина пука до джві)
Чи може то був інший подренчнік? :))
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:41 am (UTC)Wizyta
Dzwonek. Krystyna otwiera drzwi.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:17 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:35 am (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:48 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 07:16 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:47 am (UTC)а ти не помилився з пропорціями? 12 рублів місячна зарплата була? Хіба не 120?
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:55 am (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 11:52 am (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:47 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:37 pm (UTC)Nie spoczniemy
S.Krajewski
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:46 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:57 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:10 pm (UTC)а всьо одно пісня гарна до біса
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 02:38 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 12:59 pm (UTC)харківському магазині "Дружба", де література...продава
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:31 pm (UTC)Re: харківському магазині "Дружба", де література...прода
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:35 pm (UTC)Re: харківському магазині "Дружба", де література...прода
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:41 pm (UTC)Re: харківському магазині "Дружба", де література...прода
Date: Tuesday, 27 December 2011 02:39 pm (UTC)Ай-яй-яй..
Date: Tuesday, 27 December 2011 03:00 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:51 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 06:50 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:09 pm (UTC)А які там ще герої крім Кристини? Це молоде подружжя?
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:28 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 01:50 pm (UTC)У нас не було одного підручника, здається. Викладачка роздавала нам окремі тексти, або читала щось таке. Я пам'ятаю, що в неї було багато цікавого. От саме в такому смислі: можна вивчити і використовувати. Не те що шкільна англійська.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 02:43 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 03:57 pm (UTC)Отак всі мої знайомі... вивчали мови за криміналами.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:46 pm (UTC)А сербохорватську також хотів вивчати, тільки у тій книгарні у югославському розділі такий підручник був, але словацькою мовою. Я тоді собі і без цього достатньо лінгвістичних завдань ставив.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:48 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:56 pm (UTC)Я болгарською хотів займатися, навіть придбав підручника, а потім почався національний підйом в СРСР, а в нас було болгарське передмістя, і мій приятель-одногрупник звідти так зацікавився, що я йому подарував. Згодом, здається, він так нічого і не вивчив, та й мені вже не до того було.
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 05:58 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 06:06 pm (UTC)Мене болгарська приваблювала через знакову рок-програму на Редіо Фрі Юроп.
Як бачите, кожному своє. ))
no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 04:21 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 10:05 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 09:11 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 27 December 2011 10:03 pm (UTC)no subject
Date: Wednesday, 28 December 2011 12:36 am (UTC)http://www.amazon.com/Grammar-Contemporary-Polish-Oscar-Swan/dp/0893572969
no subject
Date: Wednesday, 28 December 2011 06:57 am (UTC)