kerbasi: (ναυτής)
[personal profile] kerbasi

Нарешті наше судно прийшло до місця постійної стоянки. Зима на півночі настає рано і зненацька. Наше судно випередило зиму. Ми не вмерзли у кригу. На базу ми прийшли у чарівний вечір. Сонце сідало, було достатньо тепло. На швартовку я вийшов у помаранчевому рятівному жилеті, одягненому на футболку. За двадцять хвилин за ілюмінатором лютувала завірюха.

 

Ми з радистом сидімо в радіорубці. Ми збираємося зв’язатись з нашими однокашниками на іншому судні. Виходити в ефір з приватних потреб – це порушення. За це в радиста можуть бути неприємності, але чомусь йому дуже важливо знати, чи поїде він з навігації разом зі своїм другом. Та й хто зважає на неприємності, коли дома вже лежить повістка до воєнкомату? Отже, радистові  майбутнім перейматися нема сенсу. Ну якщо так, то я також скористаюся можливістю і порозмовляю зі своїм приятелем.

и не вмикаємо світла. Нам світять шкали настроювання приймача та радіостанції. Це найприємніше, найм’якіше, найромантичніше світло, яке я колись бачив. Якби хтось відкрив ресторан з радіо-антуражем, де б світильники були б у вигляді шкал та ламп, я залишав би там багацько грошенят.

ерез шурхіт ефіру прориваються розмови російською мовою. Радист припиняє крутити верньєр. Ми чуємо розмови між членами команди совєцького торгівельного судна і їхніми дружинами

- nbsp;       Прівєт, кіска! Ну как ти?

- nbsp;       Та нармальна. Я всє дєрєвянниє, шо ти получіл обміняла на зєльониє.

- nbsp;       Как там наш синуля?

- nbsp;       армальна. А всє зєльониє у мєня в таварє.

- nbsp;       А с мамай давно відєлась?

- nbsp;       Нєдєлю назад. Всьо нормальна. Ти таво, шо прошлий раз больше нє прівозі. Плоха ідьот. Прівазі то, шо позапрошлий раз. На том падйом бил то шо нада...

сі інші розмови за таким самим сценарієм. Тільки інколи американські грошові знаки називають капустою. Капуста!  “И любовь наша сохранится чистой, как пламя… Она не превратится в кухонный очаг, на котором варят капусту к семейному обеду”…- казав герой Е.М. Ремарка в “Тріумфальній арці”.

еред моїх родичів і іхніх знайомих було багато моряків. Військових моряків. Я з пелюшок чув, як на свята після чарочки чоловіки та їхні жінки єдиним хором співали:

ldquo;Прощай, любимый город,

Уходим завтра в море.

И ранней   порой

Мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой»

кби в них запитати про капусту, вони вказили б на город. А дехто неподалік капусту іншу варить...

и мовчимо. Ми підслуховуємо чужі приватні розмови. Це некрасиво. Втім, я вже й нічого не чую. Мені достатньо. Мені достатньо для хвилі роздумів про мене, моє майбутнє, минуле і теперішнє. Я – син інженерів. Інженер – це жебрак. Такі батьки не котируються. Притомні батьки свою доньку за сина інженерів не віддадуть. Особливо, якщо син – також невдовзі стане інженером. Час вже кооперативно-бізнесовий. Може, батьки вже й не відіграють такої ролі. Може син сам своїм розумом “прістроітся в жизні”. Але мої життєві здобутки наразі не те, що можна пред’явити. Мене вже міняли на життєвий комфорт. Приємного мало. Це ледве не закінчилось вильотом з інституту. Більшість моїх друзів достатньо мудрі, щоб не наражатись. В них або просто нікого не має, або є якась “развєдьоночка”, як каже один, щоб сперма у вухах не кипіла. Я пішов другим шляхом. Моя навіть мені пише листи сюди, до Сибіру. “Чому твої листи такі холодні?, - питає в останньому. А якими вони мають бути? Листи до людини, що колись також поміняла кохання на комфорт, а тепер добирає втрачене? Листи на адресу матері, щоб не перехопив чоловік, з котрим вони вже кілька років у стані вялотекучого шлюборозлучного процесу з розділом квартири, з міліцією і фальшивими свідками

– небезпечна суміш ідеалізму і цинізму. Небезпечна для себе і для оточуючих. Якщо не буде змін, я вибухну. Ой, як я вибухну! Я не буду жебраком! І не буду я заробляти “капусту” для таких, як ті, з ефіру... І вибухну не тільки я, а ледве не усе моє покоління.

ле зміни вже насувалися. Через кілька місяців моя зла енергія почне мирно крутити колеса щойно впровадженої ринкової економіки.

адист мабуть також занурився у сумні думи. В нього є дівчина. І є повістка до воєнкомату. Звісно ж, дівчина збирається чекати два чи три роки... Спочатку всі так кажуть...

аптом він ніби прокидається:

- nbsp;       Ну їх на… - і швидко знаходить потрібну частоту.

орозмовляти по-людськи не вдається. Сигнал дуже слабкий, від зв’язку залишається, як кажуть фахівці, “прізнакі”, тобто просто якийсь шурхіт замість голосу. Але ми все ж таки дізнаємось, що їхнє судно ще на Вітімі. Я розгортаю велику мапу СРСР, котру ми купили ще на початку навігації в книгарні в якомусь якутському селі, щоб принаймні уявляти собі, де ми знаходимось. Це шкільна мапа з адміністративним поділом, але також і з деякими природно-географічними позначками. Мапи річковиків для нас не мали користі. Вони походили на кольорові альбоми з зображенням шматочків річища з позначеними там мілинами, створними знаками, буйками та річковими перекатами з дивними іменами як Перекат Собачі Норки. Повної картини регіону вони не давали

На мапі рожева Росія лежить на різнокольорових клаптиках. Клаптики один за одним проголошують незалежність. Мені кортить узяти фломастер та навести кордон УРСР, як державний, а не між союзними республіками. Я роздивляюсь мапу на сході, там, де сині жилки річок прокарбовують тіло рожевого гіганта. Далеко! Їм до нас йти тиждень чи навіть більше. І якби не застрягли в кризі! А ми вже за три дні будемо вільні. Отже, побачимося вже на батьківщині

- nbsp;       Ну я піду. Ти ще залишишся? – питає радист.

- nbsp;       Так, посиджу ще. Завтра віддам тобі ключ.

- nbsp;       Так, не забудь. Завтра зачищаємось.

оді ще не було анти-терористичних операцій, і під словом “зачистка” ми розуміли консервацію судна для зимової стоянки. Отже, це мій останній вечір зі “Штормом-2”.

Ми бажаємо один одному доброї ночі. Радист на диво чемний хлопець, як для так званих “автономних” чоловічих колективів

Я одягаю головні телефони і починаю бродити частотами і діапазонами. Щось дуже серйозно зачитують китайці, весело цвенькають майже дитячими голосами японці, греки передають “прос осус пу таксідевун сто індіко океано” (для тих, хто в Індійському океані). Прикольно! Я цю передачу з дитинства слухав у себе дома. Для мене грецьке радіо рідне як радіоточка для пенсіонера, бо його в нас було чути практично двадцять чотири години на добу. Я їхніх естрадних зірок знаю краще за совєцьких. Точніше, совєцьких взагалі не знаю, крім тих, хто вліз в мозок через гучні динаміки в зонах відпочинку та під час “масових народних гулянь” на офіціозні свята. Ніхто ніколи на “Голосі Греції” не здогадається, що їхня передача для моряків в Індійському океані знайшла слухача на сибірській річці Лені

Йду далі, тепер по радіоаматорських діапазонах. Американка веде розмову з французом. Він скаржиться, що йому зимно (Ха-ха! Його б сюди!), а вона – на те, що їй жарко, а ще чомусь вона не може увімкнути кондиціонера. Колись я відмовився йти займатись до радіоклубу через те, що нашим радіоаматорам заборонялись приватні розмови у ефірі. Дозволяли тільки обмін формульною мовою про умови радіоприйому та інші технічні деталі. Але ж тепер і у нас свобода

Нове життя вже не газетний штамп. Воно вже практично реальність. Ось тільки повернутись додому, закінчити цей клятий інститут і знайти себе. Я все ще змушений ходити з заліковою книжкою по підпис від всіляких вилупків, що не знають ніякого життя, крім їхніх кафедр, куди вони потрапили через те, що туди колись вже потрапили їхні батьки, родичі та знайомі батьків та родичів. Мені викладають дідусі та сини, а онуки вже вчаться на молодших курсах і отримують грамоти за студентську «наукову роботу». Через кілька років викладатимуть вже по три покоління кафедральних кланів

Більшість з найпаскудніших викладачів, лише на кілька років старші за мене. Їм пощастило народитись перед самою демографічною ямою. Вони проскочили. Їх держава не змусила віддати два роки, щоб заповнити казарми, вони встигли досить непогано облаштувати своє життя, а зараз висмоктують залишки державних коштів через нібито замовлені державою фіктивні науково-дослідницькі теми, розпродають колективні розробки заїжджим китайцям, у котрих вже достатньо грошей на комп’ютери, але ще недостатньо наробіток фахівців. Ми ще не звикли до іноземців. Перед ними дрижчать колінки навіть у найнабундюченіших великих цабе. Китайці ще не мають репутації майстрів підробленої дешевки. Про китайців розповідають з захопленням. В якомусь провінційному політехнічному інституті, куди когось «кафедральних»  китайці звозили взамін за дармові розробки, вже є комп’ютерні мережі. А в нас ще ДВК та Іскри

Я ненавиджу інститутську шелупонь, я вже давно переріс їх, але мені ще треба рік до них відходити, позбирати підписи до залікової книжки. Треба просто перетерпіти, дочекатися захисту диплому, як колись дочекався у війську звільнення у запас. nbsp; А потім я відчиню двері у майбутнє і попрямую в жадану далечінь, не озираючись назад. Я ж вихована людина, знаю, що плювати це дурний тон. А як озирнусь, то точно не втримаюсь...

Я вимикаю “Шторм-2”, збираю свої зошити з частотами радіостанцій, нотатками, міні-словничками різними мовами з різних радіопередач. Я згадую, як я транслював Радіо Свобода по каютах під час путчу, коли стармех мріяв здати мене владі при першому ж заході до порту, радист вдавав, що зле почувається, а капітан зайняв позицію ні нашим, ні вашим... Я гладжу приймач, як живу істоту. Прощай, друже! Дякую тобі! Ми - перемогли. Виходжу, зачиняю двері, замикаю на ключ і прямую до своєї каюти. nbsp;

Продовження. Попередні записи під тегами. Далі буде.

Date: Thursday, 24 December 2009 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] crema-catalana.livejournal.com
Радісні спомини! Як раз під Новий рік. Те, що треба.

Date: Thursday, 24 December 2009 12:00 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Ви це серйозно, чи сарказм? )))

Date: Thursday, 24 December 2009 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] crema-catalana.livejournal.com
Ви не відчуваєте настрою оповідання. Воно радісне. Передчуття нового. Так що - серйозно :))

Date: Thursday, 24 December 2009 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Дякую! Поява оптимістичного тону там, де не планував, - це нове у моєму розвитку. Це втішає. З роками краще впадати в дитинство, ніж брюжчати )))

Date: Friday, 25 December 2009 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] liniyka.livejournal.com
Дякую! Очікую вже нової порції. Ваші спогади ніби переносять в інше життя, іншу реальність, якої не пам'ятаю. Може, цей ефект має наукову назву, але це точно не дежавю і не спіритичний сеанс)))

Date: Friday, 25 December 2009 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Знаєте такую совєцькую пєсню, там де слова: "что-то с памятью моей стало, то, что бьіло не со мной помню". Там, здається, ще було "полевая трава пахнет" чем-то там...
А якщо серйозно, то дуже Вам дякую за підтримку. Писатиму ще. У мене виходить, що почав спогади з 19 серпня 1991-го, закінчу останніми днями жовтня, а навігація почалася з 15 травня. Отже доведеться після закінчення ще початок написати. Тому теми ще на кілька тижнів вистачить )))

Date: Friday, 25 December 2009 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] liniyka.livejournal.com
Розібралася з хронологією подій, хоч і заплуталася спершу))
Все одно уривки виглядають як окремі оповідання, тому Ви робите ніби трансформер як "Гра в класики" . Тільки у Кортасара можна було читати або підряд, або за хронологією подій, наскільки пам'ятаю. А у Вас можна читати як цілий роман або окремі повноцінні форми.

Date: Monday, 10 June 2013 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] candrika.livejournal.com
Цікаво, я цей пост здається якось пропустила раніше, коли за тегами твій жж читала...
Настрій неоднозначний, але власне тому дуже справжній - чимось сподобалося, та власне, не чимось, а справжністю.

Date: Tuesday, 11 June 2013 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Тоді, в тій радіорубці мені здавалося, що все погане вже відходить разом з совком, а коли писав, вже точно знав, що нікуди воно не ділося, та ще й совок починає відроджуватися вже й політично.

Date: Tuesday, 11 June 2013 07:25 am (UTC)
From: [identity profile] candrika.livejournal.com
Еге, в мене не склалося таке рожевий враження про твій настрій як в каталонського крема - навіть в рубці вчувається радше протестно-самостверджувальне, ніж оптимістичне :)

Date: Wednesday, 12 June 2013 06:30 am (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
То був особливий історичний момент. З одного боку, повна невизначеність, з іншого відчуття - "ми перемогли". Настрій був не рожевий, а, скоріш, спокійне задоволення і рішучість вирушати далі, пильність до несподіванок абсолютно незрозумілого і непередбачуваного майбутнього.

Взагалі, я тоді був у своїй найкращій фізичній та психологічній формі. І всі ті події - це був абсолютний триумф. Вся моя підготовка до життя, як воно було за совка, призвело до абсолютного успіху і перемог, великих і малих. Потім почалося нове життя і нова боротьба, напрацьовування нових навичок. От так вийшло, що я максимально підготувався для життя у совку, а він розтанув.
Edited Date: Wednesday, 12 June 2013 06:33 am (UTC)

Date: Wednesday, 12 June 2013 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] candrika.livejournal.com
Так, власне рішучість вчувається мені в тому пості як домінуючий настрій, з нотками відчайдушності (якогось навіть трагізму, але без слюнтяйства) з одного боку, і тріумфальності (юнацького такого запалу) - з іншого. Саме тому я й написала, що неоднозначний настрій - мене здивували інші коментарі :).

Date: Wednesday, 12 June 2013 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Ті, хто тоді знаходився в Україні, могли нічого зі змін, що насувалися, не відчути, бо тут нічого й не було. В Росії дійсно відчувалася боротьба і революція, а Україна відсиділася під Кравчуком з його хитруватою "мудрістю".

Date: Wednesday, 12 June 2013 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] candrika.livejournal.com
Ну, не скажи, попри свій тоді ще шмаркатий вік, я пам'ятаю багато всякого - починаючи з литовців, закінчуючи побитим на граніті Русланом, забула прізвище. І в кравчуківському стилі галицький кпин "гармати не били - ми й не наступали" в заголовку якоїсь газети теж добре пам'ятаю (чи не Чорновіл таким чином виправдовувався? в будь-якому випадку хтось із рухівців мабуть - бо ж з арсеналом стрілецько-повстанських пісень). Може то було не так виразно, як в тебе, ну і без відповідних рефлексій і вольових рішень (все-так вік :), але на рівні почуттів і інтуїції, а також символів, тоді багато що відбувалося навіть в гнилому Львові. Навіть Львів тоді не здавався таким гнилим :).

Date: Wednesday, 12 June 2013 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
То ж Львів! Скільки того Львова на всю Україну:)

Date: Wednesday, 12 June 2013 08:47 pm (UTC)
From: [identity profile] candrika.livejournal.com
я сприйняла "ті, хто тоді знаходився в Україні" на свій рахунок :) - помилилася значить

а що, в інших людей телевізора не було? я завжди в шоці, коли виявляється, що навіть люди на 5-10 років старші за мене, здається, взагалі нічого цього не пам'ятають...

ну це ми назад до розмови про 8 марта повернулися :)

Профіль

kerbasi: (Default)
Pro Nihilo

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
2728293031  

Популярні теги

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Monday, 11 August 2025 06:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios