Флора батьківщини
Monday, 20 June 2011 09:37 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Мабуть буду інколи писати про рослини, що мене оточували та оточують, а деякі, можна навіть сказати, мене виростили та виховали. Ми знаємо про різні рослини, котрі або є священними для певних народів або міцно пов’язані з тим чи іншим народом через фольклор чи національно символіку. Для мене, як українця з півдня України таких рослин далеко не одна. Сьогодні розповім про рослину, назву якої я не знав, і не знав ніхто навколо мене. Встановлення істини зайняло кілька десятиліть, були навіть хибні гіпотези, але її таки встановлено! Ботаніків та ботанів закликаю до толерантності до мене, нерозумного.
З вікна кухні нашої квартири у місті Миколаєві відкривався вид на дворик однієї контори. Дворик з бесідкою. Бесідку будували на моїх очах, коли мені було років п’ять. Я був зайнятий спостереженням роботи людей, і надовго давав спокій бабусі. Отак практикою на дітях перевіряється мудрість армійської максими, що нескінченно довго можна дивитися на вогонь, на воду та на товариша, що працює. Так от, бесідку ту будували під височенним деревом з довгим голим стволом і розкидистою кроною. Дерево дещо нагадувало пальму. Якось я запитав батька, як це дерево називається, отримав розлогу розповідь про реліктові рослини, що зберегли свій вид з часів динозаврів, але назви я так і не почув. До речі, реліктовість цієї рослини, скоріш за все, плід фантазії або мого батька, або його викладача ботаніки. На пальмоподібну рослину чи на гігантську папороть, як малюють на картинках до дитячих книг про динозаврів, це дерево схоже лише, коли воно молоде або росте там, де недостатньо місця розгорнути гілки.
«Вулиця» називала це дерево вонючкою, бо якщо розтерти його листя, а ще краще – гілки, то вони віддаватимуться специфічним запахом. Кажуть, що неприємним, але це вже, кому як смакує. Для мене він нормальний. Деякі райони міста, особливо, захаращені були фактично вкриті лісами цієї «вонючки» . Вже тепер з Вікіпедії я дізнався, що це південне за походженням дерево завоювало центральну Європу та навіть Німеччину саме після другої світової, бо полюбляє виростати на руїнах.
Після невдалих спроб знайти знавців справжньої назви цього дерева в Україні, я спробував за кордоном. Одного разу я жив в австрійському готелі, біля котрого, як мені здавалося, росли молоді «вонючки». Я запитав місцевого жителя, як ця рослина називається німецькою. – Essigbaum, - відповів місцевий, тобто оцтове дерево. Але вийшла помилка. Оцтове дерево або сумах дійсно схожі на молоду «вонючку», але це абсолютно інша рослина, сумах залишається кущем і ніколи не виростає у велике дерево.
Зрештою, сліди «вонючки» я знайшов на інтернетних форумах. Виявилося, що не тільки я один переймався пошуком наукової назви рослини. На форумах розумні люди й просвітили.
Ну що ж, час назвати українську назву цього дерева. Це – китайський ясен або айлант найвищий (Ailanthus Altissimus).
Батьківщиною айланта є Китай, а у Російську імперію його завезли у 1751 році. Мабуть, на Кавказ, бо є також інформація, що до Криму його завезли у 1814 році. Виявилося, що не тільки я плутав айлант з сумахом. Німецький ботанік Якоб Фрідріх Ерхарт свого часу (1782) назвав його Rhus cacodendron, що означає сумах-погане-дерево. Трохи згодом було доведено, що айлант немає ніякого стосунку до сумаху.
У сучасній китайській мові це дерево називається 臭椿 чоучунь, що власне і означає «смердюче дерево». Власне у древній даоській філософській книзі «Чжуан-цзи» , у главі 4, де викладається концепція «користі некорисного» описується дерево, котре на вигляд високе, струнке, розлоге, що навіть табун з тисячі коней може в його тіні відпочити, втім з його тонких та перекручених гілок не зробиш стріх чи балок, з його дуплявого стовбура не виробиш труни, лизнув його листя – поранив язик, а вдихнеш його сморід – так три дні як отруєний ходиш, - отже, це дерево нікому не приносить користі і живе собі, на відміну від корисного дубу, якого рублять на різні речі, та фруктових дерев, котрим обламують гілля у пошуках фруктів. Хоча в тексті мова йде просто про дерево, є така думка, що це саме про «вонючку», хоча, як на мою думку, його страхіття явно перебільшені.
Отже, це дерево росте в наших краях принаймні 200 років. Айлант звучить занадто по-чужинські, китайський ясень – якось по-панські. Невже, не склалося за весь цей час з народною назвою, елегантнішою за вонючку? А англійською та німецькою є ще варіант "небесне дерево". Назва ця походить з мови населення острову Амбон (Індонезія), де означає власне небесне дерево.

no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:04 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:08 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:28 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:40 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:49 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:56 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 10:07 am (UTC)Щодо м'якого знаку.. на поділлі завжди тверде "н" чула. "Ясень"- це російській мові більш притаманне, як на мене.
І от якщо чол.рід "пень" - то пні, але пеньковий, опеньки, пеньочки.
А якщо б було "ясень" - то ясені, але було б ясеньовий/ясеньєвий, ясеньочки..
Але всі похідні форми - без "ь": (сини)-ясени, ясеночки, ясеневий, з Ясеня, "Верхній Ясенів"(селище в Карпатах) тощо.
Так що, схоже, не дуже клеїться з тим "ь".. хіба що особливість вимови в деяких регіонах, як діалектне.
no subject
Date: Wednesday, 22 June 2011 06:38 pm (UTC)Айлант схожий на ясінь дуже, так би мовити, приблизно. Він дійсно на півночі України не розповсюджений. У Києві деінде можна натрапити, але не так часто, як на півдні.
no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:30 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:13 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:31 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:35 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 07:51 am (UTC)!
Date: Monday, 20 June 2011 07:58 am (UTC)я слыхал название "уксусное дерево" от людей из Черниговской области. Однако, это действительно не "вонючка" т.к. вонючка не стоит осенью с красными листьями.
в Житомирской вонючки тоже не слишком распространенны, но есть.
а вот тут на Юге Германии - свирепствует.
ещё Хорваты очень её не любят. тяжело от неё избавиться - из кусков корней снова прорастает.
Re: !
Date: Monday, 20 June 2011 08:06 am (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 09:24 am (UTC)no subject
Date: Wednesday, 22 June 2011 06:45 pm (UTC)Сумах оленерогий або оцтове дерево це зовсім інша рослина, навіть не споріднена.
Дай посилання польською, бо російською загадто довга адреса, простіше клікнути у мовному меню. Українською чомусь немає статті.
no subject
Date: Monday, 20 June 2011 06:07 pm (UTC)Ще цікава згадка про концепцію «користі некорисного», мені подобається глибина думки тих китайців, ) та згадала, коли почула "це дерево нікому не приносить користі і живе собі, на відміну від корисного дубу, якого рублять на різні речі, та фруктових дерев, котрим обламують гілля у пошуках фруктів", як батько знайомив мене колись з десь прочитаною теорією про дерева. Що найкращі, найрівніші дерева, які годяться для, наприклад, будівництва, вирубують, та залишаються криві та не корисні рости. Таким чином, робиться не природний добір.
Дерево мого дитинства - верба. У нас під під'їздом росла, під нашими вікнами. Та клен з мілким листям. Теж якийсь японський, чи що.
no subject
Date: Monday, 20 June 2011 06:31 pm (UTC)no subject
Date: Monday, 20 June 2011 09:02 pm (UTC)І так і так, мабуть. )
no subject
Date: Wednesday, 22 June 2011 06:52 pm (UTC)В китайській культурі, в різних її галузях, з цих філософем часто зовсім несподівані, як на європейську думку, висновки можуть витікати. От з користі некорисного витікає ідеал супермена - це виглядати як немічний старик, а не як крутий пацан. На пацана ворог збере стільки сил, скільки знадобиться, щоб його обламати, а старика може й не помітити взагалі.
ро немічних старців та крутих пацанів
Date: Wednesday, 22 June 2011 09:58 pm (UTC)no subject
Date: Tuesday, 21 June 2011 07:43 am (UTC)no subject
Date: Wednesday, 22 June 2011 06:56 pm (UTC)no subject
Date: Thursday, 7 July 2011 01:04 pm (UTC)Тому у спекотний день зрізати ці дерева (особливо, наказувати робити це підлеглим) не слід. Краще робити це восени.
no subject
Date: Friday, 8 July 2011 05:13 am (UTC)