kerbasi: ('atz'ihb)
[personal profile] kerbasi

Я цього року не дуже багато читав. Крім надрукованого у «Кур’єрі  Кривбасу», решту можна порахувати на пальцях однієї долоні. І щось почало в мене з’являтися відчуття, що небагато мені на даному етапі мого життя може дати художня література. Особливо її «великі» форми. От, згадуючи давно прочитане, наприклад, з «Депеш мод» Жадана найсильніший образ – це образ равлика, що повзе на Захід. А «Польові дослідження…» Забужко варто було читати заради однієї фрази, кинутої персонажем другого ряду: «Бажання вирватися – іще не свобода». Та й, може, ще яскравий пасаж про мову (це коли поетеса читала свої вірші перед іноземною аудиторією):

"Мова, дарма що незрозуміла, на очах публіки стяглася довкола тебе в прозору, мінливо-ряхтючу, немов із рідкого шкла виплавлювану, кулю, всередині якої, це вони бачили, чинилась якась ворожба: щось жило, пульсувало, випростувалось, розверзалось провалами, набігало, вогнями – й знов затуманювалось, як і належить шклу од за близького дихання, ти відчитала – оповита, просвітліла й захищена, оттоді-то було й втямити, що дім твій – мова, яку до пуття хіба ще скількасот душ на цілім світі й знає, - завжди при тобі , як у равлика, й іншого , непересувного дому не судилось тобі"…

Якби це належним чином літературно відредагувати «до пуття», вичистити від регіональних, діаспорних та діахронних нашарувань, то можна було б і на пам'ять цей фрагмент вчити, як за часів СРСР на російській мові вчили тургенівське «ти одін мнє поддєржка і опора – о, велікій, могучій, правдівий і свободний русскій язик».  

Чому в нашій літературі не набуває популярності flash-prose? Мікропроза, на мою думку, має велику перспективу в епоху, коли читають мало, неуважно (в метро, черзі, на ескалаторі і т.д.) часу на читання бракує, на оселі з окремим кабінетом-бібліотекою заробляють тільки ті, хто читати не вміє, або вміє, втім, коли заробить, то вже для читання не те що окуляри, а вже й бінокль чи телескоп не допоможуть.

Якщо ж впровадити в літературне виробництво технологію, запропоновану ще 90 років тому Маяковським для поетів:

Поэзия — та же добыча радия.
В грамм добыча, в год труды.
Изводишь единого слова ради
Тысячи тонн словесной руды.


- тоді й залишатиметься на суд читача тільки наймайстерніше висловлена квінтесенція таланту автора та його/її світогляду, життєвого досвіду й інтелектуального виднокраю.

І література нічого не втратить, бо все одно з 200-800 сторінкового фоліанту вартість мають 500 -1500 слів, як і в мікропрозі.


Date: Tuesday, 28 December 2010 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] archervarius.livejournal.com
якщо в джем кинути не 1 кг цукру, а 10 - буде смачно? так і з "мікропрозою". щодо наших - то кількість халтури приблизно дорівнює кількості текстів...

Date: Tuesday, 28 December 2010 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] magnetit.livejournal.com
якщо цей пасаж із Забужко "літературно відредагувати «до пуття», вичистити від регіональних, діаспорних та діахронних нашарувань", то там не лишиться, що вчити, вибачте.

Date: Tuesday, 28 December 2010 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] quetzal-ltd.livejournal.com
Так а з якого ж дива, гадаєте, такими великими накладами видаються зібрки афоризмів? :)

А ще, якось один класик розказав мені про свою теорію - мовби у бога на небесах є книга, куди записується лише по одному віршу кожного поета. Скільки б не написав, а на скрижалі попаде лише один. Є щось у цьому.

Date: Tuesday, 28 December 2010 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Збірки афоризмів це щось подібне до колишніх "Книг мудрої думки", тобто зошитів зі стандартними листами та формулами спілкування, що ходили серед курсантів військових та воєнизованих цивільних вчилищ. В результаті я, як той, що служив солдатом, знав якогось офіцера як дурня з IQ худобини, що трьох слів у речення не складе, а його жінка виходила заміж за галантного, красномовного залицяльника. ))

А теорія влучно сформульована!

Date: Tuesday, 28 December 2010 04:40 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Якщо обмежитись заміною "шкла" на "скло", "од" на "від", вже можна буде школярам показувати. Можна ще "ряхтючий" на "мерехтливий" замінити, та, взагалі, дещо підняти висоту стилю, замінивши "втямити" більш урочистим синонімом, тоді, взагалі, буде потужніше за Тургенєва. ))

Date: Tuesday, 28 December 2010 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Так, я Ваші приклади літературної халтури читаю з задоволенням.

Date: Tuesday, 28 December 2010 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] magnetit.livejournal.com
а ще давайте відредагуємо Стефаника.
чи не буде він тоді кращім за Достоєвського?

Date: Tuesday, 28 December 2010 05:08 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
В Стефаніка мова відповідає часу, а в Забужко - випендрьож.
Забужко, взагалі, має потенціал, працьовитість, творчу плідність, освіту, популярність, що дозволили б їй стати українським Гавелом, наприклад. От якби тільки не випендрьож...

Date: Tuesday, 28 December 2010 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
До Прохаська ще не доходив. Дякую за "орієнтировку".)

Років 10 тому я вперше почув зразки мікропрози у російських перекладах у передачах Радіо Свобода. Мене тоді це вразило. На жаль, так далеко архіви РС не сягають, а я вже не пригадаю авторів. Можна писати стисло, художньо і глибоко. Втім, Ви маєте рацію - багатослів"я річ значно простіша в реалізації.

Date: Sunday, 13 February 2011 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] 100eva.livejournal.com
Дуже згодна з вами. Мікропроза є літературним делікатесом для мене. І для її творення потрібен особливий талант, така собі внутрішня спеціалізація писати саме так, бо інакше не виходить. Але є письменники - максимально близькі тобі за енергією слів, занурившись в яку, хочеться просто там бути, а не споживати, і кількість сторінок вже не має ніякого значення.

Date: Sunday, 13 February 2011 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Дякую! І мікропроза і макропроза мають свої ніші. Взагалі, я тепер дотримуюся правила не читати через силу. Якщо не вдається зануритися так, що навіть потім не знаєш, якою мовою читав, скільки сторінок, скільки часу, то й не треба...

Date: Sunday, 13 February 2011 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] 100eva.livejournal.com
Я теж не ведусь модою, і мені зовсім не соромно не знати книги, яку обговорюють усі. "Мої" книги якось приходять до мене самі)

Date: Sunday, 13 February 2011 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] 100eva.livejournal.com
Дякую за зафренд. Здивована, відверто кажучи. Я дуже уважно прочитала ваш профіль, ваші записи. Такий серйозний, строгий, сильний чоловік. Вас хочеться поважати, любити, підтримувати і оберігати при потребі (і це людське, а не тільки жіноче бажання). Але ніколи б не подумала, що можу бути вам цікавою. Приємно) Мабуть, пора вже мені повертатись до читання текстів на реально-життєві теми, а не тільки виснути у власних, обмежених відчуттях. "Моє" прийшло до мене само:)

Date: Sunday, 13 February 2011 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
мабуть, люди дуже ретельно приховують свої позитивні бажання стосовно мене :-) Хоча не можу поскаржитися, що мені не щастить на хороших людей.

Мій профіль дуже загострений, щоб одразу різним фанатикам було ясно, що мене не варто у чомусь переконувати. Правда, цей профіль часто відлякує й пристойних людей.

З Вашого щоденнику я мав можливість поки що подивитися тільки на кілька записів. Чому б не зафрендити, тим більш, що виявилася спільність підходів до читання.

Насправді, ми така мала культурна меншість (ми - українці, що мислять і відчувають, і не женуться за різними бздурами), що інколи здається, що якщо всі взаємно зафрендяться, то вийде не більше ніж тисяча тисячників :-(

Date: Sunday, 13 February 2011 10:04 pm (UTC)
From: [identity profile] 100eva.livejournal.com
Головне - знайти одне одного, щоб створити біля себе те, що хочеш бачити, чути, говорити. І нехай буде тисяча, але сильна.
Щонеділі я блукаю ф-стрічками у пошуках нових цікавих людей. Мені бракує останнім часом.

Date: Sunday, 13 February 2011 10:11 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
В мене таке коло переважно тільки у ЖЖ й існує. У реалі я займаюся настільки далекими від мене справжнього речами, що й відповідне коло спілкування обмежується лише робочими годинами.
Інколи розвіртуалюємося з ЖЖ-френдами, але це проблематично, як з киянами (важко домовитися у великому місті), так і з жителями інших міст (я багато подорожую, але розклад зазвичай такий, що не до розвіртуалень). Отже, слава ЖЖ! :-)

Date: Monday, 14 February 2011 05:16 am (UTC)
From: [identity profile] 100eva.livejournal.com
Дуже подібно!:)
Це зовсім інший світ для мене, і я люблю в ньому бути.

Профіль

kerbasi: (Default)
Pro Nihilo

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
2728293031  

Популярні теги

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Tuesday, 27 January 2026 11:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios